top of page

"BACCHANTES" Traduction, adaptation, mise en scène, direction m

Théâtre du CNSAD 26 et 27 septembre à 16h et à 20h 28 septembre à 20h Entrée libre ! Réservations au 01 53 24 90 16 ou sur le site www.cnsad.fr

Une dramaturgie chorale. Un récit tragique aux voix ancestrales percé, déchiré, traversé, entrecoupé de voix de femmes d’hier et d’aujourd’hui. Olympe de Gouges, Louise Michel, Valérie Solanas, mais aussi Médée, Antigone, Andromaque, Hécube, Jocaste et tout un chœur de voix anonymes qui chantent le féminin en toute sa complexité et sa force transgressive. Pour ce troisième et dernier volet du projet Poétiques de la voix et espaces sonores, la musicalité et la choralité comme bases du travail théâtral, il nous semble évident d’interroger l’instance chorale par excellence du théâtre occidental : le chœur antique. L’interroger avec les moyens et le regard de la scène d’aujourd’hui ; avec son vocabulaire propre, sans perdre de vue le temps et l’histoire qui nous séparent de la création de cette pièce il y a presque 2500 ans. Comment aborder et mettre en scène le chœur tragique aujourd’hui ?

Sur des scènes de plus en plus dépeuplées, quels enjeux pour le chœur ? Il est sans doute le grand absent de la plupart des mises en scène contemporaines des grandes tragédies de l’antiquité alors qu’il est la condition même pour que la tragédie existe et un ressort dramaturgique central du théâtre grec. Débordant du cadre du texte, notre chœur est non seulement un personnage complexe et collectif – un ensemble harmonieux constitué d’individualités revendiquées – mais aussi un espace sonore, une tension rythmique, une présence sensible, une émanation de l’âme, un témoignage vivant de toutes celles qui sont venues avant nous et qui viendront encore après nous pour faire résonner cette histoire qui n’a pas fini de se raconter...

À l'affiche
Posts récents
Par tags
Nous suivre
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page